Actualités du CDI

Projet franco allemand 2014-15

Publié le jeudi 18 décembre 2014 14:26 - Mis à jour le mardi 13 janvier 2015 09:25

Dans la continuité du projet franco allemand mis en place depuis 4 ans avec une classe de Terminale ST2S du lycée Bourdelle et son équivalent d’un lycée du land de Brandebourg, nous avons choisi cette année de profiter de la venue des élèves allemands pour construire une semaine autour de la mémoire des deux guerres mondiales.



D’une part, nous avons honoré les soldats allemands morts au cours de la Première Guerre Mondiale  qui reposent au cimetière de Montauban. Cette journée commémorative faisait suite  à la participation d’une classe d’AP seconde du lycée Bourdelle et du lycée Gottfried Arnold  aux « commémorations de la déclaration de la 1° guerre mondiale », participation qui s’est clôturée par une rencontre franco allemande à Verdun en mai 2014.


 

Nous avons également travaillé en partenariat avec le CDI du lycée Bourdelle  pour monter une exposition sur le thème de la Seconde Guerre Mondiale en partenariat avec l’ONAC. Le travail de mémoire s’est poursuivi par un déplacement à Tulle et à Oradour sur Glane.

Ce projet à eu lieu grâce au partenariat du Souvenir Français, de la FNAM (Fédération Nationale André Maginot). Des personnalités telles que le Consul Honoraire d’Allemagne, un représentant du Volskbund  ont participé à ces moments qui ont constitué, pour un groupe d’élèves de seconde et une classe de Terminale ST2S,  un parcours  pour le devoir de mémoire et  la poursuite des amitiés franco allemandes.

La classe de Terminale ST2S participera à un voyage en Allemagne fin mars et finalisera l’année avec l’exposition préparée par les élèves sur les déviances du social et du sanitaire au travers des programmes T4 en partenariat avec le mémorial de l’hôpital psychiatrique de Brandebourg an der Havel.

  Geneviève Bardou , professeure de Sciences Sanitaires et  Sociales

Retrouvez ci-dessous les différentes étapes du projet en images et en textes :

- Journée du 11 octobre : arrivée des élèves allemands à l'aéroport de Blagnac :

  • commentaire de Lars : "L'arrivée - Samedi / Dimanche

L'arrivée en soi, je trouve tout à fait bien, même si nous avons eu un long séjour à Munich. Mais au moins, je pouvais encore prendre un peu de sommeil.

Blöd war, das am gleichen Abend es noch zu einer Geburtstagsparty ging und ich eigentlich dafür schon viel zu erschöpft war, aber ich wollte nicht gleich so desinteressiert wirken.

Le dimanche, je suis allé avec mon correspondant à leurs grands-parents: Nous roulions ou elle, nous regardé le paysage et la soirée a été un grand repas avec des amis et des parents organisés, c'était vraiment très bien. C'était un repas typiquement français et nous avons parlé sociable en grande ronde.

Ein Schock war übrigens, dass Laure kaum englisch spricht, sodass ich mich hauptsächlich mit ihrem Vater und ihren aus Kanada stammenden Großeltern unterhielt..." (Lars)

- Visite de Montauban et réception à la mairie de Montauban : photos ici

- Visite d'Airbus et de Toulouse : photos ici

  • commentaire de Lars : " Voyage à Toulouse - Lundi

La visite de la société Airbus a été vraiment super. Il avait l'air très impressionnant de voir la fabrication des machines. Il était regrettable qu'il y avait une stricte interdiction de photo et si vous n'avez pas de souvenir visuel de celui-ci …

Als weiterhin positiv und wiederholenswert empfand ich die selbstständige Erkundung der Stadt und die vielen Shoppingmöglichkeiten, auch wenn Vieles recht teuer war... "

- Journée de commémoration du 14 octobre 2014 : cimetière de Montauban et inauguration de l'exposition au CDI du lycée :

les photos  et le film

  • commentaire de Lars : " Dépôt d'une couronne au cimetière et Montauban - Mardi

DIenstag war für mich mit der anstrengendste Tag des Austauschs, allein die vier km Fußmarsch zum Friedhof und hin und zurück. Allgemein bin ich aber der Meinung, dass solche Veranstaltungen nur einen formalen und "gespielten" Zweck erfüllen, sodass mir der Ausflug etwas unnötig und aufgesetzt erschien. Klar sollte man dem gedenken, aber dann mit mehr Verbundenheit und Emotionalität, die wir aber einfach nicht haben aufgrund des fehlenden direkten Kontakts mit dem dort erfuhrenem Elend und Leid. Auch wenn ich jetzt damit mich diametral kontrovers mich zur Präjudiz stelle, aber das ist meine Ansicht."

- Echange interculturel dans la classe :  photos ici

  • commentaire de Lars : " Assister à des cours - Mercredi / Jeudi

Par coïncidence, les deux jours à venir était le mercredi, parce que je n'avais que trois heures. Mais malheureusement, nous n'avions que des sujets naturwissenschafliche perméables, à savoir notamment la physique, mon compartiment de la haine absolue. Chimie et mathématiques, cependant, était assez bien à nouveau, comme il l'avait lui-même des thèmes similaires dans la salle de classe et les formules et les chiffres sont internationaux.

Dennoch konnte man nur schwer dem Unterricht folgen aufgrund der seltsamen Unterrichtsdauer, diesen "Mischfächern" und dem vielen Französisch. Es war äußerst anstrengend und ermüdend alles so gut wie möglich aufzufassen, sodass ich dadurch oft "neben der Rolle" wirkte...

La nourriture communautaire dans la pizzeria était une bonne idée, nous avons vu tout recommencer à nouveau après l'école et fait quelque chose ensemble.

Aber es waren leider nicht alle dabei und man war einfach nicht unter sich und es wurde ein wenig beklemmend durch die Anwesenheit von Ihnen und Madame Bardou. Schlimm und auch etwas peinlich austrahlend war ja bereits das Hinsetzen oder eher gesagt die erzwungene Platzzuteilung durch Madame Bardou."

- Voyage à Tulle puis à Oradour-sur-Glane : photos ici

  • commentaire de Lars : " Voyage à Oradour sur Glane - Vendredi

Die Exkursion nach Oradour sur Glane war für mich persönlich das imposanteste und tiefgründigste Erlebnis der Reise. Zu sehen was wirklich noch von damals übrig ist und das Leid selbst erforschen zu können und auf den Spuren der Vergangenheit zu wandern, war wirklich das, was für mich der Beweggrund war mitzukommen und wieder an solchen Reisen erneut teilzunehmen. Sehr gut fand ich das Erfahren durch eine echte Augenzeugin der damaligen Zeit (auch wenn man leider nicht sehr viel durch den Lärm rings um uns verstand) und die Ausstellung vor Ort, wo ich mir einiges auch abgeschrieben habe, um es vielleicht für meinen späteren Unterricht selbst (falls ich wriklich Lehrer werde) verwenden und nutzen zu können."

- Quelques moments de détente et évocations de la semaine : photos ici

 

 

 

 

 

 

 

 

Pièces jointes

À télécharger

 / 1